Home › Forum › Pertanyaan seputar Mandarin › 送 – 给, 想 – 要, 上班 – 工作 – 做工 › Reply To: 送 – 给, 想 – 要, 上班 – 工作 – 做工
-
Nihao vivi,
送 memiliki arti gratis/ kirim,
Sedangkan 给 hanya memiliki arti berikan/ untuk.想 memiliki arti ingin, sedangkan 要 memiliki arti mau.
Bedanya seperti bahasa Indonesia ingin dan mau.
Terkadang artinya sama, tapi terkadang juga beda, misalnya 想 bisa digunakan untuk sesuatu yang masih angan-angan karena definisinya ‘ingin’, sedangkan 要 lebih kepada mau.上班 lebih kepada ngantor/ masuk kerja/ lagi ngantor, sedangkan 工作 bekerja (tidak harus di kantor, dan bisa juga tidak kantoran).
Lalu bedanya 工作 dan 做工:
工作 bisa sebagai kata kerja ataupun kata benda, sedangkan 做工 hanya kata kerja saja.